Prifysgol Cymru Y Drindod Dewi Sant | University of Wales Trinity Saint David

ORGANISATION

Prifysgol Cymru Y Drindod Dewi Sant | University of Wales Trinity Saint David*

Prifysgol Cymru Y Drindod Dewi Sant is a higher education establishment which provides undergraduate courses through the medium of both Welsh and English.

The university has adopted the principle that in the conduct of public business in Wales, it will treat the English and Welsh languages on a basis of equality. Under Section 5 of the Welsh Language Act 1993, the university as a publicly funded body has been required to prepare a Welsh Language Scheme which sets out how it would give effect to that principle when providing services to the public in Wales. The Welsh Language (Wales) Measure 2011 transferred the functions of the Welsh Language Act 1993 to the Welsh Language Commissioner.

Over a period of time, Welsh Language Schemes will be superseded by statutory standards which will place duties on institutions to promote and facilitate the use of the Welsh language and to ensure that Welsh is not treated less favourably than English. They will note how institutions are expected to provide services to the public and how they will treat and use the Welsh language. The university is committed to taking positive steps to implement functions under the new Measure.

 Prifysgol Cymru Y Drindod Dewi Sant has has an elected representative in NPLD’s Steering Committee.

COUNTRY

Wales

TYPE OF ORGANISATION

Associate Member

WEBSITE

INFORMATION ABOUT THE LANGUAGE

Welsh

NAME OF THE LANGUAGE
ENW’R IAITH
Welsh
Cymraeg
TOTAL NUMBER OF SPEAKERS
CYFANSWM NIFER Y SIARADWYR
562,000 (Census 2011)
REGULATED BY
RHEOLEIDDIR GAN
Welsh Language Measure 2011 and the Welsh language Commissioner.
Mesur yr Iaith Gymraeg 2011 a Chomisiynydd yr Iaith Gymraeg.
GEOGRAPHICAL AREA
ARDAL DDAEARYDDOL
Wales
Cymru
LANGUAGE FAMILY
TEULU IEITHYDDOL
Celtic
Celtaidd
STATUS OF THE LANGUAGE
STATWS YR IAITH
Official status in Wales
Statws swyddogol yng Nghymru
STATUS AT THE UNIVERSITY
STATWS YNY BRIFYSGOL

Universities are Autonomous bodies. They have to comply with the Welsh Language Standards.

Mae prifysgolion yn sefydliadau hunan-reolaethol. Mae’n rhaid iddynt gydymffurfio â Safonau’r Iaith Gymraeg.
FIELDS OF USE
ÀMBITS D’ÚS

Public administration (although only 2 councils have Welsh as their official working langauges) must offer a biling service, media (S4C, Radio Cymru, no daily newspaper but community papers and magazines and an online service), education (22.47% currently in Welsh Medium or bilingual education), leisure – project but no real national policy.

Er mae dau gyngor yn unig sydd â’r Gymraeg yn iaith gwaith iddynt, mae’n rhaid i weinyddiad cyhoeddus gynnig gwasanaeth dwyieithog: cyfryngau (S4C, Radio Cymru, dim papur dyddiol ond papurau bro a chylchgronau a gwasanaeth ar-lein); addysg (22.47% mewn addysg Gymraeg neu ddwyieithog); hamdden,- prosiect ond dim polisi cenedlaethol gwrioneddol.